[Japanese] D.J. / David Bowie [Translation]
   D.J.     (David Bowie, Brian Eno, Carlos Alomar)     I’m home, lost my job   And incurably ill   You think this is easy realism   I’ve got a girl out there, I suppose   I think she’s dancing   Feel like Dan Dare lies down   I think she’s dancing, what do I know?      家にいる。仕事は失くしたし、治療不能のビョーキだ。   お定まりのリアリズムだって、君は思うんだろ。   どこかしら俺の女がいるんだろう。   彼女、踊ってると思う。   ダン・デアが寝転がってる気分さ。   彼女、踊ってると思うけど、俺が知るかよ。     I am a D.J., I am what I play   Can’t turn around, no, can’t turn around, no   I am a D.J., I am what I play   Can’t turn around, no, can’t turn around, no     俺はD.J.だ、プレイ通りの奴だ。   方角は変えられない、絶対だ。   方角は変えられない、絶対だ。   俺はD.J.だ。   俺はD.J.だ、プレイ通りの奴だ。   方角は変えられない、絶対だ。   方角は変えられない、有り得ない。     I am a D.J., I am what I play   I’ve got believers (kiss-kiss)   Believing me     俺はD.J.だ、プレイ通りの奴だ。   信者が出来たんだ。(キスの雨)   俺を信じてるのさ。     One more weekend of lights    And evening faces   Fast food, living nostalgia   Humble pie or bitter fruit      週末の灯りと夜の面々、   それにファーストフード、   生けるノスタルジア、   屈辱か苦い果実を一片くれ。 ...