"Look Back in Anger" Japanese translation


Look Back in Anger

(David Bowie, Brian Eno)
"私が誰か分かるね。"と聞こえた。
天使の声だった。
彼は咳をして、しわくちゃの羽を震わせた。
目を閉じて、唇に力を込めた。
"出立の時だ。"

(お待ちしていました、今までずっと、長いこと。)
怒りが込み上げるんです、夜に駆られて。
とうとう、お出でくださいましたね。
(お待ちしていました、今までずっと、長いこと。)
怒りが込み上げるんです、私の目をご覧ください。
とうとう、お出でくださいましたね。

声が聞こえるのは私だけ。
彼は雑誌一冊ページを捲り通していたし、
あくびをして眠気を払っていた。
全くの正気と私には思えた。

(お待ちしていました、今までずっと、長いこと。)
怒りが込み上げるんです、夜に駆られて。
とうとう、お出でくださいましたね。
(お待ちしていました、今までずっと、長いこと。)
怒りが込み上げるんです、声に感じ取ってください。
とうとう、お出でくださいましたね。

Comments

Popular posts from this blog

モダン・ラヴ 日本語訳 / Modern Love by D. Bowie Japanese translation

奥の細道 / The Narrow Road to the Deep North

放射線狂想曲 / Radiation Rhapsody